Descuento:
-5%Antes:
Despues:
10,40 €«Si en la Bhagavad Gita se ha dotado al pensamiento indio de una nítida envoltura religiosa, en los textos del Dhammapada lo que trasluce es el retrato conceptual y estructural de la India.» Rabindranath Tagore El Dhammapada, considerado como el texto cumbre del canon budista, consta de 423 versos en lengua pali, clasificados en veintiséis capítulos. Con una antigüedad de cerca de dos mil trescientos años, ocupa un lugar eminente en la vida de los practicantes del budismo y también en el ámbito de la ética universal, puesto que recomienda la vida pacífica y no violenta, y afirma que la enemistad no puede ser vencida con la aversión, sino con la bondad. Versión e introducción de Juan Mascaró Traducción de Carlos Manzano Edición bilingüeEl texto fundacional del budismo.Juan Mascaró, nacido en Mallorca, fue uno de los grandes especialistas mundiales en sánscrito, pali e inglés. Ha traducido los Upanishads, la Bhagavad Gita y el Dhammapada. Murió en 1987. El obituario que apareció en The Times le describió como el hombre que había logrado la hazaña de traducir de lenguas no propias (sánscrito y pali) a otra lengua no materna (inglés), con una fluidez admirable. La clave está quizá en la profunda compenetración que sintió con el espíritu de los textos.